top of page
How can governance of village-turned urban communities be improved?
如何加强村改居社区的治理?

In tandem with China’s urbanization, there has emerged a trend of villages turning into cities. This trend has led to a large number of urban communities mainly consisting of residents who have turned from villagers. These communities, as can be expected, are in need of new mode of community governance. This case is derived from Shanxian Compound of Shangtangjiedao of Hangzhou City in Zhejiang Province. The compound has developed a community governance mode that is marked by leadership of the Party and orientation towards households.
随着城镇化的不断推进,越来越多的村民变成了市区居民,“村改居”成为必然趋势,形成了大量村民为主的社区,新的社区模式需要新的社区治理方式。杭州市上塘街道善贤社区积极开展各种实践,走出了以党建引领,以“家”为媒的村改居社区治理新模式,为村改居社区治理提供了范本。

The development of this new mode has been contributed mainly by four practices. The first is that of keeping in mind the original intention to construct a mode of transforming villages into urban communities. This transformation entails villagers’ becoming city residents as well as an economic realignment toward the second industry and the third industry. The second practice is that of upholding the leadership of the Party. Party members have been particularly encouraged to lead community residents by example. The third practice is that of leveraging households in community governance. Households Committee has been established to collaborate with neighborhood committee, realty management, and social organizations in community governance. This collaboration can be conceived of as a democratic alliance of community self-governance. The fourth practice is that of leveraging information technology to achieve smart and refined community governance. Noteworthy is that the community has adopted one single smart card in the management of community entrance, parking service, public safety, and garbage classification. The fifth practice is that of cultivating residents’ collective consciousness by establishing new cultural norms. For example, a wall has been established in Shanxian Community for the sole purpose of displaying its community norm. The community has also complied its own chronicle and opened its own community garden.
善贤社区的具体做法主要以下五方面:第一,牢记“构建由乡村向居住社区的城市化转型模式”的初衷。通过“带领群众过上品质生活”的具体实践,推动“村庄向社区”、“村民向市民”、“农业为主向各产业协调发展”三大转型。第二,坚持“党建引领社区大家庭”这一核心理念。鼓励党员以身作则,发挥党员的引导作用。第三,以社区党组织为核心,以家委会为主体,以居委会、物业和社会组织等为延伸,建立“1+1+N”的社区民主自治大联盟。第四,充分利用现代化的信息技术进行智慧管家,通过网格化管理实现精准的社区治理,通过开发“善贤E家人”智能卡实现门禁、停车、安防和垃圾分类等方面的智能化管理。第五,以文化为手段,培育居民的家园意识,修订《社区公约》,建起“公约墙”;编纂《善贤志》;开辟了“开心农场”。

This case demonstrates four factors conducive to improving governance of village-turned urban communities. First, Party members’ leading by example can motivate villager-turned residents to participate in community governance. Second, democratic centralism can facilitate multiple subjects, particularly former villagers, to collaborate in community governance. Third, the use of modern information technology can improve the efficiency and the effectiveness of community services. Fourth, transforming village cultural traditions into new cultural norms can develop villager-turned residents’ competence regarding urban community governance.
善贤社区的案例可以给我们以下启示。第一,要加强党的领导这一关键,通过将本土优秀的党员干部选到领头羊位置,充分发挥本土党员的先锋模范作用,言传身教地带动广大居民参与社区治理,全面推动村改居社区治理。第二,要走好民主集中这条路径,发挥村民喜欢参与治理的习惯,整合各类资源,使得多方参与、共同协商,形成共建共享的村居民主集中道路。第三,要充分运用智慧管理这项手段,现代化的信息技术是提高服务效率和治理水平的有效手段,工作人员通过手机、平板电脑等设备就能实时查看异常情况,及时处理潜在风险。第四,要坚持文化浸润这一方法,村改居之初,村民会有深厚的乡土情结和家园情怀,需要以文化育人的方式,逐步实现居民素质提升,加强村民的社区认同。

ZS725, South Tower, 7/F, Block Z  Z栋 南座 ZS725室

Department of Construction Management and Intelligence, The Hong Kong Polytechnic University  香港理工大学 建筑管理及智能学系​

For enquiries on projects, please email 咨询请发送电子邮件至:

ivy.sw.wong@polyu.edu.hk

©2021 by the Hong Kong Polytechnic University

bottom of page